The.Angry.Birds.Movie.2.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG <-- Open play menu, choose Captions and Subtiles, On if available --> <-- Open tools menu, Security, Show local captions when present -->

Sync & corrections by Blue-Bird™

자 막 번 역 : 황 석 희

 

버드랜드

 

설탕

 

이 중후한 애벌레 향

 

알렉스!
이러니까 출근 편하지?

 

없는 것보단 낫네

 

- 하여튼 궁시렁쟁이야
- 그러게

 

버드랜드의 구원자

 

오늘은 일찍 왔네

 

우린 레드를 사랑해요

 

레드가
내 제자였잖아요!

 

사랑해요, 레드

 

레드 살사 소스

 

애가 심하게
밝아지긴 했네

 

엄마!
내 사진 찍었어?

 

우린 여기서 내려요

 

애플 스토어
개장

 

♬ 하늘의 새들은
훨훨훨

 

♬ 저 멀리

 

♪ The birds in the sky go through the air ♪

 

♪ All the way there ♪'

 

레드 J. 버드
초등학교

 

레드가 알들을 구한
이야기를 배울 거예요

 

레드 짱이에요!

 

나 화장실 갈래!

 

날아오면서
쌌으면 됐잖아!

 

밤, 피그랜드
이상 없어?

 

없어!

 


북쪽 이상 없어?

 

응, 없어

 

저건 뭐예요?

 

파이 포격이다!

 

- 우리한테 날아온다!
- 어떡해?

 

피하자!

 

피자?

 

- 미안
- 다 뒤집어썼잖아!

 

유후! 명중!

 

저 피그들...

 

감히 파이를 쏴?

 

우리 점심도 쏴라!

 

우리는 받은 대로...

 

돌려줄 것이다

 

파이는 우리가 쏜다!

 

왜?

 

- 레드예요!
- 미안해요

 

파랑 노선 좀 쓸게요
공적인 일이에요

 

도와드려야죠
언제든 말만 해요

 

레드, 웃기지 않아?
예전엔 천덕꾸러기더니

 

버드랜드 구했다고
인기 폭발이라니

 

생각나게 해줘서 고마워요
자, 준비됐어?

 

- 셋
- 둘

 

둘!

 

- 밤, '하나' 해야지
- 아, 맞다

 

하나!

 

핫소스

 

타코 호그

 

핫소스 주세요

 

좋아, 명중이다!

 

고마워요
정말 고마워요

 

빨간 거 주세요
빨간 거!

 

풍선이다!

 

그렇지
조금 더 높게

 

방방 타고 있었는데!

 

아기새들을 건드려?
물폭탄을 날려주마

 

준비됐어, 덩치?

 

당연하지
준비됐어, 더덩치?

 

가자!

 

물폭탄! 물폭탄!

 

- 씻으라면 좀 씻어!
- 찌즈라면 쫌 찌저!

♪ I need a hero ♪

 

살짝 따끔할 거다

 

앞이 안 보여!

 

또 보자!
저 멍청한 새들

 

제발 이러지 마

 

감히 누구 앞에서

 

미안, 얘들아

 

실례합니다
선생님 거 맞죠?

 

나의 영웅!

 

그만...
하지 마세요

 

그만하지 말라니까

 

- 레너드
- 약 오르지!

 

레너드, 저쪽 좀...

 

저건 버드랜드에서
오는 게 아닌데

 

저게 뭐시여?

 

어디서 쏜 거지?

 

더 큰 새총을
만들어야겠다

 

앵그리 버드 2
독수리 왕국의 침공

 

오늘도 임무 완료
잘했어, 친구들

 

잘했어

 

우릴 구해주셨어요

 

우리 영웅이에요

 

할 일을
했을 뿐이야

 

가서 놀아라

 

피그들이 또 까부나
귀여운 눈으로 잘 보렴

 

피그 짜식들!

 

우리가 잡으러 간다!

 

꿀꿀꿀꿀

 

깜찍해라

 

이제 이 꽃게들
마저 청소하고

 

- 다른 데로...
- 청소 완료

 

- 저게 뭐지?
- 뭐야, 저건?

 

사... 사람...
누구 머리야?

 

저게 뭐야?

 

무슨 편지가
매달려 있어

 

연애편지 아닐까?
유리병에 들은 편지처럼

 

유리병에 들은
지니처럼?

 

유리병은 없어
그러니까 그만해

 

친애하는 새들에게
휴전을 요청한다

 

얘기 좀 할래?

 

사랑하는 레너드가
러뷰러뷰

 

웃기지도 않는군
피그들

 

누굴 바보로 아나

 

뭐야

 

친애하는 새들에게
너희는 바보다

 

하지만 휴전 얘긴
진심이다

 

휴전!

 

저게 뭐지?
녹색 풍선?

 

잡았다, 안 돼!

 

- 이것 좀 봐!
- 어디 봐

 

- 휴전이래!
- 피그들과 휴전?

 

- 휴전?
- 전쟁이 끝났다!

 

뭐? 아니야
이것도 작전일 거야

 

뭐?

 

잘된 거 아니야?

 

우리보다 싸움에
지친 사람 또 있어?

 

나! 바로 나!

 

지쳐? 아니야
잠깐 들어봐

 

놀 게
얼마나 많은데

 

그거 어때?

 

- 쟤도 갈까?
- 관심 있는 표정인데

 

바쁜데 어딜 가?
세상을 구해야지

 

- 구할 필요 없다잖아
- 필요 없긴 무슨

 

레드

 

이리 오세요
뭐가 그렇게 무섭죠?

 

무서워?
무섭긴 뭐가 무서워

 

♪ All by myself ♪

 

♪ Don't wanna be all by myself ♪

 

♪ Anymore ♪'

 

무서운 거 없어

 

그럼 처방전을
써드리죠

 

친구들과
하룻밤 신나게 놀기

 

- 특히 척이랑
- 그러지 말고 가자

 

어딜 가자고?

 

싫어할 게 뻔해서
일단 비밀이야

 

너희 알들을
다 훔쳤다!

 

어쩔 거냐, 레드!

 

꿀꿀꿀꿀

 

비웃어라, 피그들아

 

눈물을 쏙 빼주마

 

너희들을 혼내주고
돌멩이를 가져가겠다

 

- 알
- 뭐?

 

또 알이 아니라
돌멩이랬잖아

 

미안
자꾸 왜 그러지?

 

돌멩이니까 그러지

 

울지 마, 샘샘
금방 올게

 

안녕, 아빠

 

여동생들
잠깐 빌려갈게

 

이제 진짜로
너희 알들을 훔쳤다

 

그래
어쩔 거냐, 레드!

 

꿀꿀꿀꿀

 

비웃어라, 피그들아

 

눈물을 쏙 빼주마

 

너희들을 혼내주고...

 

클났다

 

피그랜드

 

이건 됐고...

 

나 죽일 뻔한 게
저거였어?

 

얼은 물?
웬 얼은 물?

 

코트니! 코트니!
그 사진 줘봐

 

네? 네?
지금 가요!

 

내놔

 

추워 보이네

 

음료수 한 잔에
우산 세 개?

 

이 허세 쩌는
미치광이는 뭐야?

 

♪ Nibblin' on sponge cake ♪

 

♪ Watchin' the sun bake ♪

 

또 치약만 버렸네
지긋지긋해라

 

뜨거운 물 샤워

 

♪ Strummin' my six-string ♪

 

됐다

 

제타, 화이팅!

 

제타, 화이팅!

 

최고예요, 제타!

 

이리 온
가서 물어 와!

 

막대기 물어 와!

 

♪ Some people claim
That there's a woman to blame ♪

 

어머나!

 

이제 못해먹겠어

 

- 알았어, 데비?
- 네

 

물개만 바글바글한
얼음 섬에선 못 살겠어

 

다시 아이스볼 발사!

 

안 되겠는데요

 

엔지니어는
벌받고 있잖아요

 

누구 없어요?
동상 걸리겠어요

 

깜빡했네

 

그러니까 조준
똑바로 하라고 해

 

우리도
따뜻하게 살아봐야지

 

따뜻한 인생아
기다려라!

 

뜨거운 모래 밟으며
행복하게 살아봐야지

 

행복하게 사셔야죠!

 

당연하지!

 

도착!
준비됐어, 레드?

 

단체 소개팅

 

사랑이 기다린다!

 

단체 소개팅?
싫어, 안 해

 

짝짓기 철이잖아

 

사랑이 고픈 새 여러분
방식은 아시죠?

 

이 소리가 들리면

 

옆 테이블로 옮기면서

 

운명의 사랑을
찾아보세요

 

난 집에 갈래

 

절대 안 돼
할 일도 없잖아

 

안녕, 나는 외로워

 

그리고 너네 집 열쇠
내 몸에 숨겼어

 

어딘지 궁금하면
끝까지 남아

 

좋아, 파티다!

 

안녕, 난 척이야
스피드가 특기지

 

혹시 사랑 복권
사셨나?

 

당첨!
내가 왔으니까!

 

안녕

 

난 흙수저야

 

우웩

 

유후!
파티할 사람?

 

난 아니야

 

소개팅인지 호러쇼인지
애초에 관심도 없어

 

이건 자기를 위한
짝짓기 댄스야

 

♪ Y'all ready for this? ♪'

 

따분해 보이시네

 

어떤 표지판 좋아해?
난 이거

 

깨방정 주의

 

흙속의 광물에 따라
풍미가 아주 달라

 

흙 속을 지나간
벌레라거나

 

여기 살림 차렸던
벌레가 뭔지도 알지

 

- 화난 거야?
- 아니

 

- 화난 표정인데
- 아니야

 

알겠다
눈썹 때문인가?

 

눈썹은 괜찮아
원래 이래

 

생긴 게 뭐랄까...
분노 부자?

 

그래?
그건 약간 인정

 

진짜 재밌다

 

애벌레, 새 모이
아니면 쓰레기?

 

- 잠깐, 뭐?
- 좋아하는 음식

 

생각하지 말고
떠오르는 대로!

 

- 토스트?
- 좋아, 토스트

 

커플지수 테스트

 

좋아하는 색은?

 

멍청한 질문이네
빨간색이지

 

초능력이 생긴다면
어떤 걸로?

 

사라지는 능력
지금 당장

 

좋아
자유시간엔 뭐 해?

 

난 자유시간이
하나도 없어

 

버드랜드를
지키는 일만 해도

 

하루종일 바빠서

 

휴전한다는
말도 있던데?

 

휴전 아니야
금방 끝날걸

 

이제 시간 많은데
누가 찾지도 않잖아

 

여기까지 하자

 

속마음 얘기하는 게
무서운 거야?

 

무서운 게 아니라
말하기 싫은 거야

 

사적인 질문 피함
툭하면 욱함

 

- 혼잣말에...
- 자존감 낮음

 

자긴 대답도 안 하고
왼손잡이면 마녀겠네

 

우린 이어질 확률이
완전 낮아

 

그걸 분석까지
해야 알아?

 

행운을 빌어줄게
딴 애들이나 놀려먹어

 

난 운 필요 없어
공식이 있거든

 

그래
잘 먹고 잘 사셔

 

혼자서 잘 살아봐!

 

그럴 거야!

 

불쌍해서 어째
외로운 돛단배 같네

 

선원도 없이
외롭게 혼자 가네

 

조심해서 가!

 

휴전

 

레드

 

버드랜드의 승리!
찌질이에서 영웅으로

 

♪ In the arms of the angel ♪

 

♪ Fly away from here ♪

 

♪ I From this dark, cold hotel room ♪

 

♪ And the endlessness that you fear ♪'

 

찌질이래요!

 

찌질이래요!

 

안녕!

 

레드, 우리 사이가
별로였던 건 알아

 

우리 아이들을
잡아먹으려 해놓고?

 

화해하러 왔어!

 

아야

 

누군 보고 싶어서
온 줄 알아?

 

우리 모두가 위험해!

 

위험한 건 너야

 

우리 휴전했잖아!

 

내 편지 못 받았어?
풍선으로 보냈잖아

 

아, 맞다
얘기하고 싶댔지

 

이런 건
휴전이 아니야

 

할 말이나 하고
여기서 꺼져!

 

레드, 다른 섬이
하나 더 발견됐어

 

우릴 끝장내려고
계획 중이라고!

 

다른 섬?

 

피그랜드, 버드랜드

 

내가 뭘 보고
널 믿어?

 

하늘에서 떨어진
이상한 거 못 봤어?

 

커다란 얼음 덩어리

 

♬ 내 뒤에 앉으면
참 예쁠 거예요

 

♪ But you'll look sweet ♪

 

♪ Upon the seat ♪

 

♬ 나의...

 

♪ Bicycle built for two N

 

♬ 2인용 자전거

 

아니
아무것도 못 봤어

 

내가 증거를 보여주지
꿀꿀 특공대!

 

뭐야, 이건...

 

진정해, 진정
다들 그만해

 

이글랜드 사진이야
걔들은 이글이고

 

이글?
어떻게 찍었어?

 

드론 띄워서

 

- 그걸로 우리도 감시해?
- 응

 

그럼 내가
그거 하는 것도...

 

그래, 토할 뻔했지

 

레드
이럴 때가 아니야

 

싸움은 미뤄두고
힘을 합쳐야 돼

 

위기에 처한
세상을 구하기 위해선

 

레드! 레드! 레드!

 

우리에게 필요한 건
영웅이야

 

- 할게
- 좋았어!

 

같이 팀을 꾸리자고

 

그래야지
하지만 대장은 나야

 

영웅

 

그 자리는 이미 찼어

 

빠샤!

 

영웅

 

그래, 내 자리

 

영웅

 

이 친구
맘에 들 거야

 

머리는
살짝 부족하지만

 

폭발력 하나로
단점을 커버하지

 

생일 축하해요!

 

이동식 화장실에
셀프감금 상황 발생

 

알았어요, 가요

 

경범죄

 

탈옥시켜줄게

 

어떻게?

 

이렇게

 

완전 좋은데!

 

폭탄 전문가

 

밤, 무슨 소리니?

 

넌 외출금지야!

 

나 어른이에요
엄마!

 

- 튀자
- 밤, 돌아와!

 

얘는 시간과 경주해도
이길 정도로 빨라

 

척!
우리 팀 짜는 중이야

 

우리도 들어가자!

 

더 빠르게!
엉덩이에 힘줘요!

 

할게!

 

스피드광

 

- 좋았어
- 근데 어떻게...

 

근데 철자 틀렸어

 

특꽁대라고 썼더라
내가 고쳐놨어

 

- 틀릴 수도 있지
- 고마워

 

진짜 빠르네

 

이 새는 못 미덥지만
아는 이글이 없어서

 

제대로 찾아오셨군
더 얘기해봐

 

진짜 신나는 작전이고

 

작전지는 이글...

 

이글랜드?

 

맞아요!
역시 아시는...

 

아시는구나

 

두려움을 모르는 전사

 

반가웠어요!

 

이제 그 대포의 정체만
알아내면 되겠군

 

기계에 빠삭한
멤버가 필요하겠어

 

♪ Ooh ♪'

 

그래, 할 말 있어?
아니면 그냥 노래야?

 

딱 맞는 애가 있어

 

내 여동생 실버

 

조류 아카데미에서
1등 먹는 애야

 

이 팀에 딱이지

 

완전 딱이야!

 

- 기숙사에서 봐!
- 그래, 엘라!

 

좀 하는데!

 

조류 아카데미

 

좀 이상한 애라고
생각했었거든

 

근데 초등학교를
조기 졸업하고

 

상을 싹쓸이하더니

 

조류 아카데미에
장학생으로 들어갔어

 

딱 좋네
우리가 찾던 인재야

 

분명 너도 좋아할걸

 

근데 너무 좋아하진 마
내 여동생이니까

 

건드리면 온몸의 뼈를
아작내 줄 거야!

 

원반이다

 

난 척이야
공학과 어딘지 알아?

 

실크, 철사, 면사를
30가닥 넘게 꼬면

 

놀라지 마

 

슈퍼 끈!

 

슈퍼 끈이라니까!

 

슈퍼는 개뿔

 

좋은 지적이야, 마이크
뭐가 슈퍼하냐고?

 

좋은 질문이야!

 

이렇게 끈을 연결하면

 

18,000kg도
아주 쉽게 번쩍...

 

완전 수면제네

 

조류 최초라고!

 

피그류도
모르는 기술이고

 

- 안녕, 동생아
- 척?

 

- 여기서 보다니
- 여기서 보다니

 

- 정말...
- 정말...

 

- 반가...
- 반가...

 

찌찌뽕! 찌찌뽕!
찌찌뽕!

 

하나, 둘, 셋
내가 이겼다!

 

이름 말해줄 때까진
못 움직이지롱

 


너 여기 있어?

 

- 너?
- 너?

 

 

잠깐
저 새 알아?

 

(말하고 싶은데
찌찌뽕이잖아!)

 

그래, 척
그만 뽕찌찌

 

얘는 내 절친 레드
얘들은 그냥 친구

 

- 안녕
- 그냥 친구야

 

얘는 실버야
최고의 꼬맹이 여동생

 

이젠 꼬맹이 아니야

 

넌 죽을 때까지
꼬맹이야!

 

알았어
모두들 안녕

 

근데 아무래도
안 되겠어

 

우리 팀엔
안 맞을 거 같아

 

만나서 정말 반가워요
댁 말고 당신!

 

피그는 처음 봐요
과학 수준이 놀랍더라고요

 

- 족발 악수 한번?
- 고마워

 

얘 맘에 드네

 

이쪽은 밤이지?

 

와우!
어떻게 알았어?

 

머리에 퓨즈가
달려 있으니까!

 

완전 멋져!

 

펑!

 

공중제비까지!

 

듣자니 기계 쪽을
잘 안다던데

 

자랑은 아니지만

 

최고 공학상

 

이게 누구지?

 

누군데 상을
이렇게 많이 받아?

 

천재

 

우리 애기 대단하지?

 

애기 아니라니까

 

칙칙폭폭!
간지럼 열차 나가신다

 

오빠, 하지 마
모양 빠지게

 

진짜...

 

그만

 

귀여워 죽겠네

 

♬ 바다를 항해하며

 

♬ 저어! 저어!

 

♬ 알들이 앞에 보인다

 

♬ 고! 고!

 

♬ 부모님이
아시기 전에

 

♬ 챙겨! 챙겨!

 

♬ 이젠 우리도 레드처럼

 

♬ 영웅! 영웅!

 

♪ We're sailing in the ocean, we must I

 

♪ Row! Row! ♪

 

♪ The eggs are in our sights and we must I

 

♪ We'll get them back before our parents I

 

♪ Know! Know! I

 

♪ And save the day like Red, the real ♪

 

♪ Hero! Row! ♪

 

잡았다

 

해냈다
너무 쉬웠어

 

신난다!

 

근데 너무 쉬웠어

 

무슨 뜻이야?

 

일이 이렇게
쉽게 풀리면

 

예상 못한 사건이
터지거든

 

- 무슨 말인지 모르겠어
- 나도

 

설명하긴 좀 힘든데

 

그런 게 있어
이러다 갑자기

 

봤지? 이런 거

 

진짜 이러기 있어?

 

특수작전팀 회의

 

비밀 회의

 

너희는 각 분야의
최고라서 선택됐다

 

아쉬운 대로

 

모든 능력을 동원하여
이곳을 습격한다

 

보면 알겠지만
이곳은...

 

화산이야

 

내 조수가
하려던 말은 화산이야

 

- 네가 조수지
- 놔

 

- 이리 내놔
- 내가 대장이야

 

정확히 말하면
복합화산이야

 

화산군의 형태와
높이를 보면 알지

 

화산이라고 했던 건
잊어도 돼

 

이건...
슈퍼무기야!

 

희한하네
화산처럼 생겼는데

 

정말 무서운 건
바로 이거지

 

이게 놈들의
싸이코 두목이다

 

엄마야
이게 어쩌다 들어갔지?

 

- 우웩
- 다음!

 

- 엉덩이 셀카다
- 다음! 아니, 다음!

 

- 저게 웬 안구테러야
- 다음!

 

코트니!

 

귀욤귀욤

 

자기가 찍었으면서

 

이게 놈들의
싸이코 두목이다

 

잠깐, 잠깐
누군지 아세요?

 

나? 알기는 무슨
전혀 몰라

 

내 평생 처음 봐
누군데? 나도 몰라!

 

하나도 안 믿기지만
넘어가죠

 

좋아
계획은 뭔데?

 

작전은 이렇다

 

1단계, 이글랜드로
몰래 침투한다

 

2단계

 

슈퍼무기 속으로
잠입한다

 

- 알았어
- 그래, 그래

 

3단계

 

거기 들어가서
슈퍼무기를 꺼버린다

 

계획 없음

 

계획 없단 얘기네

 

우리 섬이 파괴돼서
다 죽기 전에

 

이게 다야

 

나 질문 있어

 

왜? 다 설명했잖아
완벽한 계획이야

 

일단 섬으로
어떻게 침투하지?

 

슈퍼무기는 정확히 뭐고
어떻게 끄는 거지?

 

그리고 탈출은
어떻게 할 건데?

 

이건 확실하게
정리해야 하거든

 

동감이야!
쟤 대장 시키자

 

완전 똑똑하댔지?

 

잠깐 진정해봐

 

- 마이티 이글
- 왜? 왜 날 쳐다봐?

 

이글랜드 지도 있어요?

 

뭐? 없어
지도는 없어

 

이것은 이글랜드 지도입니다

 

- 지도다
- 지도네

 

- 잠깐, 들려?
- 뭐가 들려?

 

휘파람 소리 같은데

 

소리가 꼭...

 

저기 좀 봐

 

도망쳐!

 

비상출구로 가!

 

여길 내려가?

 

잠깐, 오지 마!

 

맙소시지!

 

엄마야

 

모두 매달려!

 

뒤로 감아, 뒤로 감아
다시 재생, 재생!

 

- 그렇지!
- 좋았어!

 

머리를
완전히 박살냈어!

 

글렌!
이번엔 잘했어

 

- 펑!
- 명중!

 

- 위! 아니면 아래
- 위라며!

 

이만하면
그이도 도망쳤겠지

 

그이?
그게 누군데요?

 

그이가 누구예요?

 

'그들', 그들이랬지

 

멍청한 질문
좀 하지 마

 

죄송해요

 

- 장난 아니었어!
- 다 죽을 뻔했네

 

구해줘서 고마워요
마이티 이글!

 

이럴 땐
나만 믿으면

 

모두 지도를 잡아!

 

성공이야!

 

왼쪽, 왼쪽!
왼쪽으로 기울여!

 

네 바지 찢어지는
소리라고 해줘

 

난 바지 안 입어!

 

바지 아무도 안 입어!

 

8.1초

 

실버!

 

무슨 짓이지?

 

모두를 구해줘서
고맙다고 하길래

 

미안한데
모두를 구해?

 

- 지도는 내 아이디어였잖아
- 찢어졌지

 

멤버가 한 명 많아서
그랬을 수도 있지

 

내 산!

 

일 났네

 

저 슈퍼무기를
막아야 해

 

찌찌뽕!

 

어떻게 저런 일이

 

이글 산이?

 

우린 괜찮을까요?

 

오 마이 갓

 

이글 산이
어떻게 된 거예요?

 

잠깐, 잠깐

 

왜들 안 떠나?
왜 안 무서워해?

 

좋아, 좋아

 

이렇게 하자고

 

아이스볼을
있는대로 준비하고

 

이걸로 속을
채우는 거야

 

뜨거운 용암!

 

그건 불가능한데요

 

열 유화제
못 들어봤어?

 

뭐, 알긴 아는데...

 

폴리아크릴아마이드로
나노 입자와

 

두 물질 사이의
계면활성을 강화하면 돼

 

 

그러니까 준비해
난 우리 아기 밥 먹일게

 

드디어 밥을 먹이네
맘마 먹자

 

넌 누구 아가?
엄마 아가지

 

윙크하기만 해봐
윙크하지 마!

 

누가 저런 거지?

 

레드!
우리 괜찮을까?

 

다들 걱정 마세요
우리만 믿어요

 

레드가 뒤에 있을게요
앞에도! 옆에도!

 

제 솜털 위에도요?

 

그래, 네 깜찍한
솜털 위에도

 

넌 걱정
안 해도 되겠다

 

그럼 대피할 필요는
없다는 거니?

 

레드가 알아서 하겠죠
안 그래, 레드?

 

당연하죠!
다들 걱정 말아요

 

- 레드, 고마워요!
- 레드가 가니까 걱정 마요!

 

- 사랑해요, 레드!
- 최고예요, 레드!

 

고마워요
정말 든든하네요

 

레너드
뭐 타고 가?

 

귀엽기도 해라

 

좋아, 근데 무슨 수로
다 탈 건데?

 

그거야 문제없지

 

좋아

 

오 마이 갓!

 

승선하세요!

 

자기 짐 챙길 생각
아무도 없어요?

 

실수하면 안 돼, 레드!

 

대피 안 해도 되는 거지?

 

우리 죽으면
네 책임이얌!

 

할 수 있어

 

신사숙녀 여러분

 

우리 수석 과학자
게리를 소개합니다!

 

이게 다인가요?

 

그 고생을 시키더니
기껏 이 멤버입니까?

 

급한대로 모았어

 

실망이군요

 

뭐 저래?

 

멍하니 있지 말고
다들 따라오세요!

 

피그 비밀장치 연구소에
잘 오셨습니다!

 

이곳 모든 발명품의
생체실험은

 

기니피그 팀이
담당했죠

 

진짜 근사하다

 

끝내주지?

 

모든 장비는
이번 작전을 위해

 

맞춤 제작됐습니다

 

첫 번째 장비는
투명 스프레이

 

들키지 않고
접근하려면

 

투명 스프레이가
최고의 선택이죠

 

우와!
나 투명해졌네!

 

우와!

 

감탄할만하죠

 

- 진짜 신기하다!
- 얼마나 지속돼?

 

평생

 

잠깐, 네?

 

티나, 오늘밤에
우리 못 보겠어

 

다음 장치는 뭐야?
우리 무덤 파는 삽?

 

뭐요?
날 뭘로 보시고

 

삽은 안 되겠다

 

그러면 계속해서...

 

뭐 하는 짓입니까?

 

완전 재밌다

 

완전 질척질척
이건 뭐야?

 

특수 내연제예요
이름은 '돼지 콧물'

 

왜 이름이...
아니다, 됐어

 

쪽 빨아먹어!

 

이번엔 기대해도 좋아요
정말 특별한 거예요

 

번쩍번쩍하네

 

묵직하면서도 날렵하고
단순하면서도 복잡해요

 

30m 반경에 있는
이글을 감지하는 장치죠

 

어떻게 작동해?

 

이 버튼만 누르면
알아서 돼요

 

근처에 이글 있음
근처에 이글 있음

 

근처에 이글 있음
근처에 이글 있음

 

근처에 이글 있음

 

이글 발견!

 

그래, 딱 걸렸네

 

이 똑똑한 녀석은...

 

이번 작전에...

 

반드시 필요한...

 

장치랍니다!

 

좋은 거 알겠어!

 

이제 꺼도 돼?

 

자동으로 꺼져요

 

살았네

 

주변에 이글이 없으면
한 시간 후에

 

뭐?!

 

안 돼! 돌려줘요!

 

- 여기
- 고마워

 

얘들아
이 장비들은 쓸모...

 

레드
잠깐 좀 볼래?

 

혼자 결정하는 게
익숙한 거 알아

 

그것도 괜찮지만
지금은 팀이잖아

 

네가 만든 팀

 

그러니까 서로를
좀 더 믿어줘

 

놀라운 결과가
나올지도 모르잖아?

 

알았어, 알았어

 

게리, 세상에나!
진짜 진짜 최고야

 

내가 어떻게든
작전을 짜내서

 

이 멋진 장치들을...

 

밤!

 

안녕, 레드

 

저긴 어떻게 올라가지?

 

내 동생들
태어나지도 못했는데

 

알은 위에 있고
우린 여기 있잖아

 

저길 무슨 수로
올라가?

 

잘하고 있어, 조이

 

꽉 잡아, 알았지?

 

빨리 공기 빼!

 

끈이 안 풀려!

 

내가 해볼게

 

왜? 무슨 일...

 

일 났다!

 

♪ Ground Control to Major Tom ♪

 

♪ Ground Control to Major Tom ♪

 

걱정 마, 얘들아
내가 구해줄게

 

알이다!

 

이번엔
진짜로 구했다!

 

봤지?
내가 구해준댔잖아

 

보아뱀이다

 

정말 아름답군
난 천재야!

 

이래야지!
이건 내 아이디어야

 

잠깐, 잠깐

 

조심해!

 

- 뜨거워!
- 조심하랬잖아

 

글렌, 용암 포탄이라니까
저건 용암 웅덩이잖아

 

글렌이
또 실수했네

 

거의 완성됐어요

 

2주만 더 주세요

 

2주? 2주?

 

보통 일이
아니라서요

 

그래, 그래
그거 다시 해봐

 

내가 제대로
들었나 모르겠지만

 

방금 네가 말한
그거 있잖아

 

야! 말라깽이!

 

방금 2주로 들었어?
아니면 내일로 들었어?

 

내일로 들었습니다

 

뚱보
뭐라고 들었지?

 

방금 말씀하신대로요

 

내가 뭐 할지 알아?

 

예전 엔지니어 스티브한테
전화할 거야

 

너랑 닮은 점이
많은 친구야

 

발신자
제타

 

안녕하세요
스티브예요

 

지금은 전화를 못 받아요
메시지를 남겨주세요

 

맞다!
스티브는 벌받고 있지

 

근데 아까
언제까지 된댔지?

 

내일요

 

나도 그렇게 들었어
이래야 모두가 행복하지

 

1단계
이글랜드로 잠입

 

♪ Turn down for what ♪

 

♪ Turn down for what ♪

 

♪ Turn down for what ♪

 

♪ Turn down for what ♪'

 

안 돼, 안 돼

 

조심해, 그러다...

 

- 좋아, 시작하자
- 가자

 

우리 섬을
구하는 거야

 

두 개지
우리 섬도 있어

 

난 못 하겠어

 

- 오는 게 아니었어
- 무슨 얘기예요?

 

제타

 

제타가 누군데요?

 

이글들의 대장
우리 섬을 공격한 장본인

 

내 예전 피앙세

 

- 잠깐, 뭐요?
- 피앙세면 약혼녀?

 

비욘세?

 

그 얘기를
이제서 해요?

 

안 하는 것보단 낫지

 

아주 오래전...

 

1990년대였어

 

그녀는 우리 학교
최고의 우등생이었지

 

난 패션감각이
장난 아니었어

 

우린 첫눈에 반했지

 

비디오 대여점
반납함

 

열 유화론

 

호출 1개

 

'보고 싶어'?

♪ I don't wanna wait ♪

 

그녀는 내 삶의
가장 큰 축복이었지

 

하지만 가정을 꾸릴
자신은 없었어

 

약혼반지?

 

그래서 난...

 

난...

 

그녀를 떠났어

 

어떻게 그렇게
떠나버려요?

 

왜냐하면
난 겁쟁이니까

 

몰랐겠지만
실은 나 겁쟁이야

 

그걸 누가...

 

그 일로 상처를
크게 받았을 거야

 

다 내 잘못이야

 

지금 비욘세랑
저랬다는 거지?

 

방금 생각났는데

 

나 집에
할 일 있어!

 

도와줘서 고마워요

 

뭐, 별거 아니네

 

좋아, 잘 들어
여긴 경비가 삼엄해

 

하지만
나만 따라오면

 

잠깐, 잠깐
왜 웃는데?

 

어떡할까?
보여줄까?

 

뭘 보여줘?

 

하비!

 

변장에 쓰면
감쪽같겠지?

 

변장?

 

운전하게 해줄게

 

페달은
내가 밟을게

 

이걸 너희끼리
만들어 온 거야?

 

 

♪ All by myself I

 

♪ Don't wanna be all by my... ♪'

 

실패할 게 뻔해

 

경비들을 통과하려면
이게 최선의 방법이야

 

- 나도 동감이야
- 똑똑하네

 

지금 섬에선
나만 믿고 있는데

 

우리야
우릴 믿고 있지

 

그래, 뭐든
저걸로 잠입하겠다고?

 

하비, 네가 참아
원래는 괜찮은 애야

 

좋아, 좋아
멋대로 해

 

난 이리 올라가서
세상을 구할 테니까

 

진작 혼자서
올라갈걸

 

나도 하비 아이디어는
100% 믿지만

 

혼자 보내면
안 될 거 같아

 

우리 안 들켰네

 

너까지 오면 어떡해

 

혼자서도 충분해
저리 가

 

속마음 털어놓기
좋은 순간 아니야?

 

좋은 순간은 개뿔!

 

도와줄 거 없어
일부러 미끄러진 거야

 

그냥 놔둬

 

모자 떨어졌어!

 

점점 무거워져서
버린 거거든?

 

좋았어
부리는 정상 작동

 

- 팔, 준비됐어?
- 팔 준비 완료!

 

양팔 준비 완료!

 

다리도 준비 완료!

 

좋아, 다리
솜씨 발휘해봐

 

좋았어

 

할 수 있어!

 

감쪽같을 거야

 

좋아, 작전 개시

 

뭐야, 제리

 

근무 중엔
뭐 먹으면 안 돼

 

아침을
적게 먹었단 말이야

 

얘기는 내가 하지

 

안녕
독수리 친구들!

 

저걸 연기라고
하신 거예요?

 

오늘 지각했네

 

오늘 출근길이
왜 그리 막히던지

 

그래도 다행히
잘 도착했지!

 

90도 턴, 빨리!

 

그래도 다행히
잘 도착했지!

 

신분증 줘봐

 

신분증?

 

가져왔나 모르겠네

 

- 주머니 뒤지는 척!
- 뭐가 끼었어요!

 

끼어?
이거 무슨 짓이야?

 

경비, 침입자 확인
확실히 할 것

 

잠깐만

 

- 뭐야? 레너드?
- 우릴 의심하고 있어

 

우린 죽었다

 

그래
뭔지 알겠네

 

무슨 속셈인지
다 알아

 

- 제리, 감이 오지?
- 응, 감이 오네

 

그래, 제리
나한테 딱 걸렸어

 

이 녀석은...

 

분명히...

 

신참이야!

 

그래, 변장한 침입자...
잠깐, 뭐?

 

그래, 동쪽 감시탑
신참이구나

 

그래!

 

그게 나야

 

그럴 줄 알았어
제리, 들여보내줘

 

그래

 

정말 고마워!

 

좋아, 들어왔다

 

좋았어!

 

- 해냈다!
- 성공이야!

 

- 좋아!
- 엉덩이 흔들어!

 

좋았어, 그렇지!

 

빨리빨리 가자!

 

♪ I'm on fire ♪

 

♪ Baby, baby, baby ♪'

 

2단계
슈퍼무기 내부로 침입

 

슈퍼무기 꼭대기에
도착 완료!

 

해냈구나!

 

어디 보자
뭐가 있을까?

 

저거 보이지?

 

슈퍼무기다!

 

아니, 슈퍼무기의
전력 공급기

 

이제 내려가서

 

끊으면 끝이야

 

일단 감전당하지
않는다고 쳐도

 

경비가 저기
저기, 저기 있어

 

총길이 400m
로프 길이 220m

 

그리고 로프 길이가
짧아서...

 

- 잘 보고 배워
- 뭐 하는 거야?

 

고정도 안 했잖아!

 

레드, 미쳤어?

 

날 믿어
내가 한두번

 

내가 뭐랬어
로프가 짧다니까

 

나도 알아
그것도 계획이었어

 

근데 저쪽에
착지하려고 했었어

 

- 그래, 근데...
- 잘 봐!

 

안 돼, 안 돼

 

안녕!

 

안녕, 내 계획은
이제 시작이야

 

또 안녕

 

할 말 있어서 왔는데
뭔지 까먹었어, 안녕

 

됐다, 됐다
잡자, 잡자, 잡자

 

무슨 소리 들었어?

 

밀어줄까?

 

그래

 

안녕
안 돼, 깃털!

 

경비가 보겠어!

 

조심해!

 

실버!
뭐 하는 거야?

 

안 돼
레드 어디 있지?

 

실버! 잘 봐

 

영웅은 이렇게
세상을 구하는 거야

 

돌겠네!
여긴 다 이 모양이야

 

이제 탈출하자

 

둘 다 따라와라

 

- 저기...
- 복근 멋진데요

 

알아

 

특급비밀
슈퍼무기

 

좋아
0000 해봐

 

이제 1234

 

그럼 4321

 

1800 눌러봐

 

어떡하지
척, 생일 언제야?

 

출입불가

 

아무것도 안 돼!

 

- 알았다, 오버
- 안 돼

 

누가 온다
빨리 숨어!

 

근처에 이글 있음!
근처에 이글 있음!

 

관계자 외 출입금지

 

경계 절차
시작하고 있도록

 

화장실 다녀오겠다

 

알겠습니다

 

저 키카드를 훔쳐야겠어

 

코트니, 카드 훔쳐

 

뭐가 막고 있어요

 


뭐가 있는 거야?

 

칸막이가 있어

 

반대쪽에 있나봐

 

좋아, 버텨

 

오줌 싸는 척해

 

- 안 돼, 나간다!
- 척, 카드 훔쳐!

 

됐다!

 

그럼 내가 살짝...

 

뿅!

 

집이다!
집에 돌아왔어!

 

정말 보고 싶었어
버드랜드!

 

버드랜드?

 

여긴 피그랜드야, 바보
버드랜드는 저기야

 

들어왔다!

 

이런 맙소시지

 

- 나도 볼래
- 안 돼, 잠깐만!

 

잠깐만 볼게!
얼굴에서 발 치워

 

뭐? 뭔데 그래?

 

우리한테 댄스 배틀을
신청하나본데?

 

해보자 이거지!

 

최고다, 칼!

 

- 무슨 일이야?
- 찌르고 꺾고 난리야

 

뭘 어째?

 

안녕, 멋쟁이

 

둘 다 데려가서

 

얼음에 넣어버려

 

레드와 동생이 잡혔어
구해야 돼!

 

슈퍼무기는?

 

내 여동생이야!
구하러 갈 거야

 

척, 천천히 가
천천히!

 

승인

 

신난다!

 

- 몸부림 다 쳤어?
- 어떻게 된 거야?

 

너 때문에 잡혀서
얼음 위에 묶여 있지

 

잘했어

 

난 그저
그렇게 해서라도...

 

날 막으려고?

 

둘이 사랑의 힘으로
날 막으려 하셨나?

 

사랑? 아니야
우린 친구야

 

참 뻔하다니까

 

강한 여자와
한쌍이 되면

 

견디지를 못해요
안 그래?

 

- 그게...
- 넌 솔로를 좋아하지?

 

'나 혼자서
세상을 구해야 해'

 

남자 노릇 한다고!

 

뼈 때리네
사실이긴 하지

 

여자가 가끔
매달렸는지도 몰라

 

너무 일찍 약혼반지를
준 걸 수도 있어

 

우리 얘기하는 게
아닌가봐

 

혹시 저 얘기는
마이티...

 

데비!
TV 틀어봐

 

- 네
- 빨간 버튼이잖아

 

- 네
- 빨간 버튼!

 

내 계획은
이 미개한 섬들을

 

나만의 낙원으로
바꾸는 거야

 

당신은 미쳤어!

 

난 세상에서
내가 제일 중요해

 

왜인지 알아?
열심히 일했거든

 

그러니 자격이 있지

 

여기 사는 애들만
처리하면 돼

 

이 괴물!

 

글렌, 어떤 건지
한번 보여줘

 

노망난 할망구 같으니

 

뭐라고?
지금 덤비는 거야?

 

♬ 하늘을 날다니
꿈만 같아!

 

♬ 우리 피그 친구들이...

 

얘들아!

 

방금 저게 뭐야?

 

피그랜드가!

 

주민 여러분께 알립니다

 

공격받고 있으니
잽싸게 도망치세요!

 

버드랜드도!

 

엄마, 아빠 어떡해

 

테렌스?
우리 애들은?

 

우리 애들은?!

 

어떻게 이런 일이
레드가 구해준댔잖아!

 

오 마이 갓!

 

오 마이 갓!

 

성공이다!

 

그렇지! 그렇지!

 

죄 없는 새들과
피그들한테 무슨 짓이야!

 

대피할 기회는
얼마든지 있었잖아

 

그런데 왜 그런지
다 남았지!

 

그럼 대피할 필요는
없다는 거니?

 

당연하죠
대피할 필요 없어요

 

다들 걱정 말아요

 

미안

 

안 미안해
사실 안 미안해

 

아슬아슬했네

 

스토어 모델

 

마이티 이글

 

새 모이

 

나 + 제타

 

다 내 잘못이야

 

네 잘못이 아니야

 

아니
내 잘못이야

 

남들을 무시하고
내 생각만 했어

 

영웅이 아니게 되면
끝일까봐 무서웠어

 

다들 날
안 좋아할까봐

 

레드
계속 그랬던 게

 

사랑받지 못할까봐
무서워서였어?

 

난...

 

 

이글 동포 여러분!

 

이 얼음 섬이
지겨운 이글!

 

저요!

 

뭐 하는 거지?

 

핫코코아를 퍼마셔도
머리 띵한 게 지겨운 이글!

 

저요!

 

냉동음식이
지겨운 이글!

 

- 냉동음식?
- 밤, 가자

 

아이스티, 아이스크림
찬 디저트가 질린 이글!

 

저요

 

따뜻한 태양 아래
살고 싶은 이글!

 

저요!
따뜻하게 살래요!

 

따뜻하게 살래요!

 

과거는 안녕
미래는 우리 것이다!

 

글렌, 무기 작동하고
카운트다운 시작해

 

발사 10분 전

 

좋아, 물러서

 

- 방금 들었어?
- 밤?

 

이게 무슨...

 

연애질 할 때야?

 

뭐? 아니야
우리가 무슨...

 

연애질 맞네

 

근데 왜 시계가
거꾸로 가?

 

- 겨우 10분밖에 없어
- 당장 움직여야 돼

 

피그류와 조류가
우릴 믿고 있어

 

어쩌지, 레드?

 

그게...

 

이럴 땐 이끌어 줄
사람이 필요해

 

영웅이 필요해

 

그게 누군지 알아?

 

바로 실버야

 

좋은 생각 있어?

 

몇 가지 있지

 

계획

 

좋아, 저기가
슈퍼무기의 심장부야

 

잘 보면 기압으로
작동시키고 있어

 

복합화산의 수분이
순간적으로 기화하면

 

고압축 증기가
표면으로 올라오지

 

그 증기가
압력실에 모여

 

바로 저기를
파괴해야 해

 

근데 무장경비들이
있다는 게 문제지

 

밤, 저 경비들
보내버릴 수 있어?

 

터프가이들이라
쉽지 않을 거야

 

그래, 나만 믿어

 

오빠, CCTV들을
전부 차단해줘

 

한두 개가 아니니까
빨리 움직여줘

 

빨리?
그건 내 전공이지

 

레드는 나랑
아이스볼에 들어가

 

아이스볼 안에?
그래, 알았어

 

레너드, 코트니, 게리
용암 튜브 레버 보여요?

 

보여

 

그걸 끝까지 당겨줘요

 

그럼 경사가 생겨서
레드와 내가 탄 아이스볼이

 

완벽한 궤적으로
발사됐다가

 

슈퍼무기에 명중할 거예요
이제 알았죠?

 

파괴 완료

 

- 이제 좀 알겠네
- 멋진 계획이야

 

엄마가
대견해하실 거야

 

다들 날개와
족발을 모아

 

가자, 우리 팀!

 

오빠, CCTV 끊으면
말해줘

 

그래, 알았어

 

진정해라, 얘들아

 

크레이지 리치 조류들
제타 자서전

 

겸비

 

- 제리!
- 응?

 

- 와서 봐봐
- 왜 그래?

 

정상
복도

 

정상이라잖아

 

이거 보고 있어?

 

아무것도
안 보이는데

 

저건 아니고
이것도 아니고

 

이거 같아

 

♪ Hello ♪

 

♪ Is it me you're looking for? ♪

 

♪ I can see it in your eyes ♪

 

나올 때까지
떠나지 않을게

 

나도

 

♪ You're all I ever wanted I

 

저 트랙을 타고
레버까지 올라가자

 

됐다

 

용암 튜브
건드리지 마세요

 

안 건드리고
될지 모르겠어

 

엉덩이 흡입해요!

 

베이컨 냄새 안 나?

 

난 투명인간이다
바람처럼 휙!

 

찍소리도 안 내고
잽싸게 휘리릭

 

누가 봤을까?
아닐걸

 

봤을 리가 없지
난 침투의 달인이니까

 

♪ Who took you out?
I don't know I

 

♪ Because I didn't hear them coming
Because they snuck up on me ♪
'

 

대장님
보고 계시죠?

 

아무도 못 봤어
보내버리자

 

궁금해서 그러는데
왜 척이랑 안 가고?

 

척이 훨씬 빠르잖아

 

오빠는 너무 가벼워

 

그럼 밤은?
걔는 무겁잖아

 

너무 느려
네가 딱이야

 

재밌네
우린 안 맞는다더니

 

뭐, 그렇긴 한데
변수도 좀 달라졌고

 

변수?
지금 뭐 하는 거야?

 

- 작전 중이지
- 그래, 작전 중이지

 

좋아, 밤
우린 들어왔어

 

그 경비들 보내버려

 

알았어

 

밤, 가는 거야
할 수 있어

 

통제실에
침입자 발생

 

알았다

 

할 수 있어, 밤
확 보내버리는 거야!

 

우릴 보내버리려고
작정을 했구먼!

 

글렌도 놀러왔어!

 

♬ 베이비 샤크 뚜르르뚜르

 

♬ 베이비 샤크 뚜르르뚜르

 

♬ 베이비 샤크 뚜르르뚜르

 

♬ 베이비 샤크
- 다 같이!

 

♪ Baby shark, doo, doo,
doo, doo, doo, doo ♪

 

♪ Baby shark, doo, doo,
doo, doo, doo, doo ♪

 

♪ Baby shark, doo, doo, doo,
Baby shark ♪
'

 

실버, 베이비 샤크들이
미끼를 물었다

 

알았다
레너드, X 계획 시작해요

 

X 계획?
스판덱스 아니었어?

 

스판덱스?

 

관리한 보람 있네

♪ I'm too sexy for my shirt ♪

 

♪ Too sexy for my shirt ♪'

 

잘하고 있어
아주 좋아

 

팔을 휘둘러야지

 

- 하고 있어요
- 이렇게요?

 

좋았어!

 

발사 3분 전

 

데비, 이제 새출발이야
새해 같은 거지!

 

그럼 이대론 안 되죠
장식 좀 할게요

 

완전 재밌겠다!

 

제타!
문제가 생겼어요

 

이런 세상...

 

가서 찾아와!

 

좋아, 아이스볼은
저기서 만들어져

 

문이 열리는 순간
정확히 뛰어야 돼

 

- 정말 될까?
- 글쎄, 그냥 직감이야

 

네가 웬일로?

 

전대원 주목!

 

포로들이 탈출했다!

 

-♪ Doc-doo, doo-doo ♪
- ♪ Daddy shark ♪'

 

- 다들 자리로 가!
- 가자!

 

친구들, 친구들
잠깐만!

 

아직 놀려면
한참 남았는데

 

실버
문제가 생겼다

 

♬ 일하자 뚜뜨르르뜨르
일하자 뚜뜨르르뜨르

 

♪ Back to work, doo, doo, doo,
doo, doo, doo Back to work If

 

- 셋에 뛰는 거야
- 그래

 

하나, 둘

 

셋!

 

성공이야! 레드?

 

해냈다!

 

- 안 돼, 저런...
- 용압 주입기?

 

나한테 맡겨

 

레드!

 

여기부턴 내리막이야

 

이제 어쩌죠?

 

제 계산이 정확하다면

 

우리 셋이면
높이가 딱 맞아서

 

게리?

 

조금만 버텨!

 

계획 수정하자

 

시속 105km로 가야 돼
왼발, 오른발

 

- 하루 권장량은 다 걷겠네
- 발사 2분 전

 

2분 남았다!

 

발사 2분 전이야!

 

왼발, 오른발
왼발, 오른발

 

슈퍼무기를 부숴야 해

 

레너드
경사 올렸어요?

 

하고 있어

 

이제 어쩌지?

 

- 생각해보자
- 아이디어가 있어요

 

그래, 그래
그럴 때가 아니야

 

어떻게 닿을지
생각하고 있잖아

 

저기요, 레너드

 

저거면 되겠다!

 

실버!
속도 얼마야?

 

지금 95km야
105km까지 가야 돼

 

끼었어!
무게가 더 필요해

 

제가 갈게요!

 

움직인다!

 

예감이 안 좋은데

 

100km, 102km

 

1분 전!

 

해변을 가리고 있는
집들부터 처리하죠

 

- 실버, 레버가 부서졌어!
- 부서져요?

 

레너드
써먹을 장치 없어?

 

거의 다 왔어!

 

장치? 장치!

 

45초 전!

 

전대원에게 알림
발사 절차 시작

 

시작합니다

 

게리, 그 장치들
올려줄 수 있어?

 

아뇨, 못 합니다

 

- 척, 게리의 가방 좀
- 알았어

 

게리, 어디 있어?

 

척, 여기야!

 

됐어!
시속 105km야

 

15초 전!

 

쏴버리자!

 

10!

 

- 레너드, 지금이에요
- 9!

 

- 지금 올려줘요!
- 8!

 

7, 6

 

5, 4

 

- 간다!
- 3!

 

2!

 

1!

 

근처에 이글 있음
근처에 이글 있음

 

좋았어!

 

안 돼!

 

내 여동생이야!

 

- 실패한 거야?
- 이해가 안 돼

 

당연히 실패지!

 

섬을 어지간히
사랑하는구나

 

목숨을 다 걸고

 

근데 난 관심 없어

 

내 심장은
꽁꽁 얼었거든

 

안 돼!

 

제타!

 

기다려!

 

- 뭐?
- 마이티 이글!

 

이 사건의
발단은 나야

 

내가 결혼식 날
당신을 버렸어

 

그 후로 당신은
마음을 다쳐버렸지

 

하필 지금?
지금 그 얘길 해?

 

그러니까 날 혼내고
섬은 건드리지 마

 

무슨 배짱으로
여길 찾아와!

 

알아, 사랑의 끈을
내가 끊어버렸지

 

- 그거야! 슈퍼 끈
- 뭐?

 

이제 그만 용서하고
자유롭게 살아

 

발사력 계산

 

그래, 보인다

 

당신 마음대로 해

 

오빠

 

난 맞아도 싸

 

이게 당신 때문 같아?
에단

 

에단?

 

정말 우습고
당황스럽네

 

당신 생각 안 한 지
20년은 됐어

 

잠깐, 뭐?

 

당신은 게으르고
멍청하고 한심한 작자야

 

뭐나 되는 줄 아는데
나한텐 아무것도 아니야

 

당신 생각은
해본 적도 없어!

 

그 냄새 나는 발
그 너저분한 손

 

그 너저분한 팔꿈치

 

생각했다는 거야?
아니라는 거야?

 

정신 차려

 

난 당신도 질렸고
여기도 질렸어

 

더 좋은 환경에서
딸과 함께 살 거야

 

정확히는 우리 딸이지

 

뭐?

 

이런 막장이

 

우리 아빠예요?

 

나한테 딸이 있어?

 

그래, 있어

 

이 차가운 황무지에서
나 혼자 키웠어

 

이젠 따뜻한 섬에서
즐기면서 살 거야

 

난 그럴 자격 있어!

 

- 멈춰!
- 안 돼

 

- 성공이야!
- 좋았어

 

안 돼

 

잡았다!

 

할 수 있어!
꽉 잡아!

 

아기새들이잖아!

 

안 돼!
손이 풀리겠어!

 

뛰어!

 

모두 도망쳐!

 

가자!

 

아니야, 잠깐
이럴 리가 없어

 

잡았다!

 

- 날개야 나 살려라!
- 나도!

 

- 해냈어
- 해냈어

 

데비?
우리 딸 어디 있어?

 

데비?

 

데비, 안 돼

 

내가 무슨 짓을
한 거야?

 

데비

 

괜찮니?

 

아가? 우리 딸?

 

방금 만났지만
사랑하는 내 딸아

 

아빠?

 

그래

 

정말 힘세네요
덕분에 살았어요

 

데비

 

엄마, 아빠랑
살면 안 돼요?

 

잠깐, 대답하기 전에
보여줄 게 있어

 

나 + 제타

 

잠깐, 잠깐

 

그리고 심장에서
가장 가까운 곳에도

 

♬ 기다리긴 싫어요

 

♬ 우리 삶이
끝날 때까지

 

♬ 승낙일까요?
아니면...

 

♬ 거절일까요

 

♪ I don't want to wait ♪

 

♪ For our lives to be over ♪

 

♪ Sorry? ♪

 

저런

 

정말 못 말려

 

♪ Yeah ♪

 

난 결혼식 처음 봐!

 

근데 누가 결혼한다고?

 

우리 결혼식이랑 똑같네
이게 훨씬 고급이지만

 

꽃 받으세요
꽃 받으세요

 

신사숙녀 여러분
새들과 피그 여러분

 

오늘은 이분들 덕에
한자리에 모였습니다

 

두 분이 성스러운
결혼식을 올리는 것은

 

한 분이 우리 섬들을
공격한 덕이죠

 

그것도
아주 이기적인 이유로

 

누굴까요?

 

- 정말 예쁜 결혼식이야
- 그러게

 

하지만 마이티 이글이
최후의 순간에 날아와

 

모든 공로를
혼자 차지해버렸죠

 

역시 당신다워

 

사랑해요

 

빨리 끊어

 

두 이글을
부부로 선언하며

 

이제 키스하셔도...

 

이리 와!

 

잘한다, 마이티 이글!
저건 좀 더럽네

 

멋져요, 엄마!
멋져요, 아빠!

 

모두 주목하세요
주목해주세요

 

안녕하세요
여기 보세요

 

건배 제의를
하고 싶어요

 

이 새 덕분에
이렇게 웃게 됐죠

 

우리의 영웅 레드

 

다 같이 외쳐볼까요?

 

레드! 레드! 레드!

 

우리의 영웅이에요
레드!

 

살살해요
뼈 부러져요

 

- 역시 내 친구!
- 레드!

 

고마워요
정말 고마워요

 

연설! 연설! 연설!

 

아직도
인기 안 식었네

 

저기, 전...

 

정말 영광이에요
그런데...

 

2초만 주세요
금방 올게요

 

연설 좋았어!

 

실례합니다
잠깐만요

 

잠깐 지나갈게요

 

실버!

 

고마워요
모두 고마워요

 

제게 보내주신
지지와 사랑...

 

정말 감사해요
그런데...

 

제가 아니라

 

- 실버가 받아야 해요
- 이게 무슨 일이야?

 

우리 강의 듣는
범생이 아니야?

 

진짜 영웅은
바로 실버예요

 

슈퍼무기 막을 계획도
실버가 짰어요

 

우리 모두의
목숨을 구했죠

 

레드, 나 혼자
한 게 아니야

 

그래
우린 팀이니까

 

척과 밤이 없었으면
불가능했을 거예요

 

- 코트니와 게리
- 고마워요

 

레너드도

 

사실 레너드 없어도
되긴 했을 거예요

 

- 솔직히 말해서
- 레너드 짱!

 

내가 다 했어!
잠수함도 가져왔잖아!

 

그리고 마이티 이글도

 

우리 멋쟁이

 

그리고 저 귀여운
아기새들의 활약도 컸죠

 

우린 하나로 묶일 때
가장 강해요

 

슈퍼 끈처럼

 

실버 얘기도
들어봐요!

 

나 엔지니어 될래

 

- 게리, 지금이야
- 알았어요

 

세상에!
우리 유명해졌어!

 

봐, 나야!

 

이 친구들이
진짜 영웅들이에요

 

사랑받을 주인공은
내가 아니라 저들이죠

 

그러니까 더 좋아
레드!

 

봤지?
혼자가 아니라니까

 

나 결혼했는데
파티 안 할 거야?

 

데비, 칵테일에
손대기만 해봐!

 

이리 와서
엄마랑 춤추자

 

♪ Me and you ♪

 

레드랑 실버
어디 있어?

 

♪ Ithad to bet ♪

 

♪ The only one for me is you ♪

 

애벌레?
아니면 새 모이?

 

장난이야
토스트인 거 알아

 

토스트

 

실은 그때 심술나서
대충 대답한 거야

 

그냥 알아둬

 

뭐? 네가 심술?

 

- 설마
- 또 놀려먹네

 

다음에 화내는 거
한번 가르쳐줘

 

네가 세상 구하다가
시간 좀 나면

 

그건 방금 끝나서
시간 많거든

 

정말?
나도 시간 많은데

 

나도 완전 한가해!

 

잠깐
무슨 소리지?

 

간지럼 열차가
도착합니다!

 

척, 안 돼!

 

찌찌뽕! 찌찌뽕! 찌찌뽕!

 

어디 비웃어봐라
하하하

 

아무도 날
막을 수 없다

 

내가 막을 거다
제타

 

감히 날 막겠다고?

 

귀여운 동생들
자는 거 안 볼 거야?

 

신난다!

 

너무 귀여워!

 

근데 지금쯤
나올 때 안 됐어?

 

나온다!

 

- 우와!
- 나온다!

 

어떡해, 나온다!

 

엄마!

 

어쩐 일이세요?

 

죄송해요

 

엄마?

 

안녕

 

내 여동생들!

 

안녕!

 

엄마!

 

내 동생들
너무 사랑해

 

우리가 잘 보살피고
눈에서 놓치지 말자

 

그래, 절대로 눈에서
놓치지 말자

 

빠이빠이

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ Hey, you ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best
day of your life Of your life ♪

 

♪ Uh, I took a walk this mornin'
The sun was shinin' for me I

 

♪ It got me feelin' like
uh, uh, uh, oh-ooh ♪

 

♪ The sky is lookin' so blue
So I do what I want to ♪

 

♪ I'm feelin' myself like
uh, uh, uh, oh-ooh ♪

 

♪ I'm feelin' so nice
I ain't got no negative energy ♪

 

♪ High fives and good vibes
Wrote this one for all my friends ♪

 

♪ And enemies ♪

 

♪ Hey, you ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ Go live it up ♪

 

♪ Hey ♪

 

♪ Oh, I tell them it's my birthday ♪

 

♪ Who doesn't want that free cake? ♪

 

♪ Let's celebrate like uh, uh, uh, oh-ooh ♪

 

♪ I'm dancing in my foyer ♪

 

♪ 'Cause I'm my own employer ♪

 

♪ Why don't you all come over, yeah? ♪

 

♪ I'm feelin' so nice
I ain't got no negative energy ♪

 

♪ High fives and good vibes
Wrote this one for all my friends ♪

 

♪ And enemies ♪

 

♪ Hey, you ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ Go live it up ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪

 

♪ This is gonna be the best day of
your life Of your life, of your life ♪
'

 

♪ You're from one side of the tracks
And I live on the other ♪

 

♪ Why we don't see eye to eye
Really ain't a wonder ♪

 

♪ But you got the rock
And I got the roll ♪

 

♪ You got the heart
And I got the soul ♪

 

♪ So let's just be friends ♪

 

♪ Ain't got to fight about it
Let's find a way around it ♪

 

♪ Let's just be friends ♪

 

♪ Hey, what do you say? ♪

 

♪ If we don't even know
What we were fussing about ♪

 

♪ Don't you think it's
time we work it out? ♪

 

♪ Let's just be friends ♪

 

♪ Hey, let's just be friends ♪

 

♪ Yeah, we 're pretty good alone but
I bet that together ♪

 

♪ We could make some noise
This town would talk about forever ♪

 

♪ We've been back and forth
Picking sides ♪

 

♪ When you ain't wrong
And I ain't right ♪

 

♪ So let's just be friends ♪

 

♪ Ain't got to fight about it
Let's find a way around it ♪

 

♪ Let's just be friends ♪

 

♪ Hey, what do you say? ♪

 

♪ If we don't even know
What we were fussing about ♪

 

♪ Don't you think it's
time we work it out? ♪

 

♪ Let's just be friends ♪

 

♪ Hey, let's just be friends ♪

 

♪ You're big city and I'm small town ♪

 

♪ Best of both worlds
is what it sounds like ♪

 

♪ Let's just be friends ♪

 

♪ Let's just be friends ♪

 

♪ Let's just be friends ♪

 

♪ Ain't got to fight about it
Let's find a way around it ♪

 

♪ Let's just be friends ♪

 

♪ Hey, what do you say? ♪

 

♪ If we don't even know
What we were fussing about ♪

 

♪ Don't you think it's
time we work it out? ♪

 

♪ Let's just be friends ♪

 

♪ Hey, let's just be friends ♪

 

♪ Oh, let's just be friends ♪

 

C. 라지오 IV를
추모하며

 

자 막 번 역 : 황 석 희

Sync & corrections by Blue-Bird™